BTS(防弾少年団)IDOL歌詞を和訳!

あんにょん♡BTSは「LOVE YOURSELF」シリーズの最終章となる

「LOVE YOURSELF 結 Answer」をリリース!

メインシングルとなる「IDOL」のスペシャルバージョンでニッキーミナージュとコラボが実現し、世界中から注目されているBTS♡

IDOL」MV公開24時間で最多再生回数を記録しましたね~♬

今、サイコーにノリに乗っている最強バンタン☆

今回は、BTS(防弾少年団)IDOL歌詞・和訳を解説したいと思います。

スポンサーリンク

BTS(防弾少年団)IDOL・和訳

you can call me airtist.

アーティストと呼んで

you can call me Idol.

アイドルとも呼んで

아님 어떤 다른 뭐라 해도

違う他の何かで呼ぼうと

Idont care.

かまわないよ

Im proud of it.

俺は 誇りに思っているからさ

난 자유롭네

俺は自由だ

No more irony.

これ以上の皮肉はない

나는 항상 나였기에

俺は いつもおれでいたいから

손가락질 해, 나는 전혀 신경 쓰지 않네

後指さされようが 俺は気にしない

나를 욕하는 너의 그 이유가 뭐든 간에

俺の悪口を言う お前の理由がなんであろうが

I Know What I am

わかってる 俺がどんな奴か

I Know What I Want.

わかってる 俺が何を欲しいか

I never gon’ change

何も変わらない

I never gon’ trade

何も交換する気もない

(Trade off)

뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔

何を ああだこうだと騒いで

I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔

これは 俺がやるこどだ!だからおまえこそしっかりしろよ

You can’t stop me lovin’ myself

お前は、俺自身を愛する俺を止められない

얼쑤 좋다

おるす 良いぞ

You can’t stop me lovin’ myself

지화자 좋다

国が太平なり 良いぞ

You can’t stop me lovin’myself

OH OH OH OH

OH OH OH OH OH OH

OH OH OH OH

덩기덕 쿵더러러

どんぎどっくんどろろ

얼쑤

おるす

OH OH OH OH

OH OH OH OH OH OH

OH OH OH OH

덩기덕 쿵더러러

どんぎどっくんどろろ

얼쑤

おるす

Face off 마치 오우삼, ay

対決するよ まるでオ・ウサム

Top star with that spotlight, ay

あのスポットライトを浴びるトップスター

때론 슈퍼히어로가 돼

時には スーパーヒーローになる

돌려대 너의 Anpanman

返すよ 君のアンパンマン

24시간이 적지

21時間では足りないだろ

헷갈림, 내겐 사치

混乱なんて 俺には贅沢

I do my thang

自分のやるべき事をして

I love myself

俺は、自分を愛すよ

I love myself, I love my fans

俺たちは ファンを愛してる

Love my dance and my what

俺のダンスを愛してくれる君を

내 속안엔 몇 십 몇 백명의 내가 있어

俺の中には 何十何百の俺がいるのさ

오늘 또 다른 날 맞이해

今日 また違う自分を迎えいれる

어차피 전부 다 나이기에

結局 全部俺は俺だから

고민보다는 걍 달리네

悩むより ただひたする走るよ

スポンサーリンク

Runnin’ man

Runnin’ man

Runnin’ man

뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔

何を ああだこうだと騒いで

I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔

これは 俺がやるこどだ !だからおまえこそしっかりしろよ

You can’t stop me lovin’ myself

お前は 俺自身を愛する俺を止められない

얼쑤 좋다

おるす 良いぞ

You can’t stop me lovin’ myself

지화자 좋다

国が太平なり 良いぞ

You can’t stop melovin’myself

OH OH OH OH

OH OH OH OH OH OH

OH OH OH OH

덩기덕 쿵더러러

どんぎどっくんどろろ

얼쑤

おるす

OH OH OH OH

OH OH OH OH OH OH

OH OH OH OH

덩기덕 쿵더러러

どんぎどっくんどろろ

얼쑤

おるす

I’m so fine wherever I go

俺が どこへ行こうか

가끔 멀리 돌아가도

たまには 遠回りしても

It’s okay, I’m in love with my myself

かまわない 俺は俺に恋をしているんだ

It’s okay, 난 이 순간 행복해

いいんだ俺は 今この瞬間が幸せなんだ

얼쑤 좋다

おるす いいよ

You can’t stop me lovin’ myself

지화자 좋다

シファジャン いいよ

You can’t stop me lovin’ myself

OH OH OH OH

OH OH OH OH OH OH

OH OH OH OH

덩기덕 쿵더러러

どんぎどっくんどろろ

얼쑤

おるす

OH OH OH OH

OH OH OH OH OH OH

OH OH OH OH

덩기덕 쿵더러러

どんぎどっくんどろろ

얼쑤

おるす

まとめ

今回は、BTS「IDOL」の歌詞を和訳しました♪

躍動感あふれ、トレンディさと韓国らしさを両方持ち合わせた韓国版EDMが誕生しました!

韓国伝統の国楽のチュイミセ(伝統音楽パンソリ)とラップのハーモニーも素晴らしく、韓服を着たメンバーにも大注目です♡。

最後までお読み頂きありがとうございました。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする